Addendum: Latin phrases and other nonsensical matters

keep-calm-and-learn-latinInstead of editing the prior post, I thought I would add that encounters with elegant Latin phrases (which require immediate lookup in a dictionary!) has begun again already, after completing the reading of the case judgement for Sullivan v Moody (2001) 207 CLR 562 in advance for next week. Namely nolle prosequi (a formal notice of abandonment by a plaintiff or prosecutor of all or part of a suit) and inchoate (anticipating or preparatory to a further criminal act). You have to love the prose of these judges… complex but still elegant, and also quite confusing at first read! And I wonder if the phrase ‘foreseeability of harm is not sufficient to give rise to a duty of care’ is a indication what of one of the elements of negligence will be in tort law…

Advertisements

Posted on 16th July, 2015, in LAW and tagged . Bookmark the permalink. 2 Comments.

  1. Thanks goodness you have posted about Sullivan v Moody. Most students were discussing Donoghue v Sullivan, I was beginning to think that I had been reading the wrong case! The Latin phrases you have up is certainly very impressive 🙂

    • No problem Maria. I think people were talking about Donoghue v Stevenson as that is it is another key case for duty of care (Lord Atkin’s neighbour principle}, You should remember it from last term… it was the snail in the ginger beer bottle case!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: